Пресс-служба
«Аудиокнига – как мост взаимодействия между организациями»
- 15.09.2021
- Категория: Новости
Доклад: «Аудиокнига – как мост взаимодействия между организациями»
Докладчик: Смирнова Татьяна
Дата: 14.09.21 г.
Здравствуйте, уважаемые участники III слёта молодых библиотекарей спецбиблиотек РК, я рада участвовать в таком замечательном мероприятии. Тема моего сегодняшнего доклада «Аудиокнига – как мост взаимодействия между организациями».
Хорошие аудиокниги создают в голове яркие образы и сильные эмоции, что, несомненно, очень важно для наших незрячих и слабовидящих пользователей библиотеки.
Термин «аудиокнига» появился, когда записи начали производиться на аудионосителях и по сей день данный способ передачи информации является актуальным и удобным.
Различают два способа создания аудиокниг: использование программ синтеза речи и чтение живым человеком.
В работе нашей библиотеки мы пользуемся вторым способом создания аудиокниг – чтение живым человеком.
Аудиокниги начитываются чтецом, с выражением и правильным произношением. В случае, если идет речь о произведениях пользователей нашей библиотеки – мы стараемся записывать самого автора. Во многом, при записи аудиокниг помогают как волонтеры, так и организации, с которыми мы сотрудничаем.
Конечно же, при записи аудиокниг, необходимо придерживаться определенных правил. Одно из которых – подписание авторского договора между библиотекой и автором.
Согласно договора, стороны имеют ряд прав и обязанностей:
– Автор обязуется передать Библиотеке Произведение с момента подписания настоящего договора.
– Автор гарантирует наличие у него авторских прав на Произведение.
Произведение передается в виде рукописи или электронной версии.
– Автор предоставляет Издательству следующие исключительные права на создаваемое Произведение:
– распространять Произведение;
– право опубликовывать Произведение под фирменным наименованием, производственной маркой и товарным знаком Издательства (в нашем случае – логотипе библиотеки). При этом каждый экземпляр Произведения должен содержать имя или псевдоним автора;
– право на воспроизведение Произведения (дублирование, тиражирование или иное размножение, т.е. неоднократное придание произведению объективной формы, допускающей его функциональное использование) без ограничения тиража;
– право на распространение Произведения любым способом путем реализации без ограничений;
– право на обнародование Произведения.
Что касаемо срока действия договора – договор вступает в силу с момента подписания и действует в течение срока действия авторского права на произведение.
Следует отметить, что вся работа с авторским произведением, в том числе, и его распространение, проводится на некоммерческой основе.
Временные затраты на создание аудиокниг велики из-за продолжительности чтения, времени для редактирования звука и конечной обработки.
Несмотря на некоторые недостатки, которые все же имеет аудиокнига, преимущества ее использования преобладают, особенно для незрячих и слабовидящих граждан. В первую очередь, аудиоформат произведения дает возможность для незрячих людей, людей, имеющих проблемы со зрением познакомиться с книгой; аудиокнига компактна, доступна, не дает нагрузку на зрение и дает возможность эффективно использовать время, ведь одновременно с прослушиванием произведения, можно заниматься чем-то еще. К минусам же можно отнести то, что скорость выпуска аудиокниги в разы меньше, чем подготовка электронной книги, а скорость произношения ниже, чем скорость чтения глазами.
Большой выбор аудиокниг на различные темы и отрасли дает возможность человеку с ограниченными способностями изучать любимое направление так же глубоко и полно, как и при использовании плоско-печатных книг.
Студия звукозаписи «Жан алауы» в нашей библиотеке активно работает уже с 2018 года. За это время был выполнен большой объем работы, налажены контакты с множеством организаций, в том числе и со странами ближнего зарубежья, с которыми мы проводим обмен аудиокнигами наших авторов.
Сотрудничество с электронным ресурсом – «Библиотекой Михайлова» – первой интернациональной онлайн-библиотекой для инвалидов по зрению «Логос» дало нам возможность обеспечить удалённый доступ к «говорящим» книгам на казахском языке. Одна из первых созданных в нашей студии аудиокниг, размещенных на ресурсе – произведение нашего земляка Султанмахмута Торайгырова – «Айтыс».
Совместно с Департаментом агентством РК по делам государственной службы и противодействию коррупции по Павлодарской области был выпущен аудиодиск «Услуги без границ».
Проект «Словесное искусство казахской степи» – пропаганда исторической культуры предков, выпуск говорящих книг, пополнение фонда литературой для детей на казахском языке (легенды, сказки, жыр-жырау).
проекта «Қазақтың батырлары» (выпуск книги «Қазақтың батырлары» в рельефно-точечном формате и с озвученным сопровождением)
Проект «Литературное краеведение» введен в 2020 году. Отдел комплектования выпускает брошюры незрячих поэтов павлодарского прииртышья в форматах РТШ, ППШ, аудиодисках.
Совместно с библиотекой г.Самара (Россия) в течение 2020 проходит работа по международному проекту «Содружество культур. Приграничный NONSTOP» в рамках которого был озвучен и выпущен проект «По страницам памяти», в котором рассказывается о нашем городе Павлодар.
К 75-летию Победы совместно с домом-музеем имени П.Васильева был запущен и выполнен проект «Живое слово о победе». В рамках которого выпущен аудиосборник.
Так же, совместно с домом-музеем имени П.Васильева, был записан и выпущен аудиодиск для детей «Созвездие имен» – детские стихотворения казахстанских поэтому в переводах Елены Игнатовской.
В рамках проекта «Литературное краеведение» в 2020 г. отдел комплектования выпустил сборник стихотворений слепоглухого поэта Неустроева И.А. «Буранные корабли» в разных форматах: рельефно-точечным шрифтом, плоско-печатным и аудиодиск. А в 2021 в четырех форматах был выпущен сборник стихов детского писателя Серика Сатыбалдина «Табиғат тіршілік тірегі».
В рамках проекта «Юбиляры года» было озвучено произведение Жамбыла Жабаева – «Өтеген батыр».
В рамках республиканской акции «Одна страна – одна книга», ведется работа над переводом произведения Бахытжана Канапьянова – «Достояние души» в аудиоформат.
Создание аудиокниги – трудоемкий и не быстрый процесс. Как детище у режиссера-постановщика – художественный фильм, так и аудиокнига является результатом кропотливой и долгой творческой работы.